O que significa Aba Pai (Abba Pai) na Bíblia

O termo Aba Pai - ou Abba Pai - nada mais é que a palavra 'Pai' em dois idiomas. Traduzido seria algo como 'Pai, Pai', diferente de "paizinho", "meu Pai" ou "querido Pai" como se costuma dizer. A expressão é a soma da palavra Aba - Pai em aramaico - com a palavra grega Pater, Pai em grego.

Aba era uma forma íntima de chamar a figura paterna. No judaísmo, a expressão é uma maneira de se dirigir respeitosamente aos antigos mestres rabínicos. Ainda nos dias atuais, é comum em Israel o uso da palavra Aba por crianças.

A expressão Aba Pai aparece 3 vezes na Bíblia, todas no Novo Testamento: no Evangelho de Marcos, na Epístola aos Romanos e aos Gálatas. Apesar de ser pouco recorrente, Aba Pai é uma das expressões mais conhecidas no cristianismo.

Jesus foi a primeira pessoa que disse Aba Pai. A expressão foi dita no Getsêmani, quando Cristo orava no momento da sua angústia Marcos 14:36: "Aba, Pai, tudo te é possível. Afasta de mim este cálice; contudo, não seja o que eu quero, mas sim o que tu queres".

Apesar do registro bíblico, alguns teólogos acreditam que Marcos manteve a expressão dupla para que judeus e gentios pudessem entender a palavra 'pai' na sua própria língua. O aramaico era o idioma utilizado na época de Cristo, mas o Novo Testamento foi escrito em grego com adições de algumas palavras em aramaico como neste caso.

Um sinal deste acréscimo está na forma da escrita de Marcos. No Evangelho, é possível encontrar algumas expressões em que foi mantido dizeres em aramaico como em Marcos 15:34, quando Jesus disse: "Eloí, Eloí, lamá sabactâni?", que significa "Meu Deus! Meu Deus! Por que me abandonaste?".

Já Apóstolo Paulo usou a expressão tanto na carta aos Gálatas, quanto na carta aos Romanos. Em ambas situações, o Apóstolo usou a expressão Aba Pai se referindo a súplica de Jesus no Getsêmani. Desta forma, Paulo queria expor aos cristãos a importância de buscarmos a Deus para continuarmos cheios do Espírito Santo (Romanos 8:15 e Gálatas 4:6).

Veja também: